3 Fragen an … John Jaspers – Direktor des Zentrums für Internationale Lichtkunst Unna

JOHN JASPERS Direktor des Zentrums für Internationale Lichtkunst Unna © Zentrum für Internationale Lichtkunst Unna

JOHN JASPERS, Direktor des Zentrums für Internationale Lichtkunst Unna
© Zentrum für Internationale Lichtkunst Unna

Seit März 2014 leitet der Amsterdamer John Jaspers das Zentrum für internationale Lichtkunst in Unna.  Als ehemaliger Direktor des „Museum Kunstlicht in de Kunst” in Eindhoven ist das Thema der Lichtkunst und dessen Vermittlung an ein breites Publikum, der rote Faden in seiner Laufbahn. Er sieht den Besuch des Zentrums als „ […] ein einzigartiges Erlebnis für alle Sinne. Zunächst einmal ist es ein visuelles Abenteuer, es ist eine körperliche Erfahrung, und es ist auch eine Herausforderung für unseren Orientierungssinn. Ich denke, es kann nicht mit dem Besuch in einem anderen mir bekannten Museum verglichen werden, nicht zuletzt, weil sich das Museum komplett unterirdisch befindet. Und auf jeden Fall kann die reale Erfahrung, die für viele sogar eine spirituelle oder meditative Seite hat, durch Fotos oder das Internet nicht ersetzt werden. Sagen wir einfach: ein Besuch ist unvermeidbar.”

Since March 2014 the Amsterdam born Jasper Jones has been director of the Centre of International Light Art Unna. Light art and its communication to the audience has been the central theme to his work since being head of the „Museum Kunstlicht in de Kunst” in Eindhoven. When talking about the Centre he believes it “is a unique experience for all our senses. First of all it is a visual adventure, it is a physical experience, and it is a challenge for even our sense of direction. I think it cannot be compared with a visit to any other museum I know, not in the least while the museum is completely underground. And definitely the real life experience, which to many even has a spiritual or meditative side, can never be replaced by seeing it on pictures or the internet. Let’s say a visit is inevitable.“

 

Was unterscheidet Lichtkunst von anderen Kunstgattungen? Warum begeistern Sie sich gerade dafür?
What differentiates light art from other art genres? Why are you passionate about it?

Lichtkunst entwickelt sich in einer enormen Geschwindigkeit, dank der wachsenden Zahl der Künstler, die Licht als ihr Grundmaterial verwenden und dank der stetig wachsenden technischen Möglichkeiten. Dies macht sie zu einem sehr spannenden Bereich der zeitgenössischen Kunst, besonders, weil Lichtkunst in so viele verschiedene Richtungen entwickelt werden kann. Mit dem International Light Art Award, ILAA, will das Museum eine forschende und leitende Rolle spielen. Dies, zum Beispiel, kombiniert mit einem Thema wie Nachhaltigkeit, lenkt die Lichtkunst in eine aktuelle Richtung der Kunst, die ich sehr spannend finde. Abgesehen davon, geht Lichtkunst geradewegs ins Herz und weckt direkte Emotionen.

Light art is developing at a tremendous speed, thanks to the growing number of artists that use light as their basic material, and because of the rapidly growing technological possibilities. This makes it into a very exciting area of contemporary art, even more so while light art can develop in many directions. With the International Light Art Award, ILAA, the museum wants to play an exploring and leading role here. This combined with, for instance, a theme like sustainability makes light art into an actual form of art, which I find very interesting. Besides that, light art goes straight to the heart and directly evokes emotions.

 

JOSEPH KOSUTH: Die Signatur des Wortes [Licht und Finsternis] (2001) Sammlung des Zentrums für Internationale Lichtkunst Unna © www.frankvinken.com
JOSEPH KOSUTH: Die Signatur des Wortes [Licht und Finsternis] (2001), Sammlung des Zentrums für Internationale Lichtkunst Unna, © www.frankvinken.com

Licht fasziniert Künstler bereits seit Jahrhunderten. Was macht die neue Generation der Lichtkünstler aus?
Light has been a source of fascination to artist for centuries. What is special about the new generation of light artists?

Die neue Generation der Lichtkünstler steht vor völlig neuen Herausforderungen, insbesondere, wenn es die neuen Technologien betrifft. Heute gibt es Lichtquellen, die völlig flexibel sind und gebogen werden können ohne zu brechen. Heute sind Dinge möglich, von denen frühere Generationen, die mit Licht arbeiteten, nicht einmal träumen konnten. Dies wird einen direkten Einfluss darauf haben, wie Lichtkunst entwickelt werden wird. Ich erwarte eine Menge von dieser Lichtkünstler-Generation und, als Kompetenzzentrum hofft das Museum, ihnen an dieser Stelle eine helfende Hand zu bieten.

The new generation of light artists faces completely new challenges, especially as far as technology is concerned. Nowadays, you already have light sources that are completely flexible and can be bent without breaking. Things are possible now that former generations working with light could not even have dreamt about. This will have a direct influence on how light art will develop. I expect a lot of this generation of light artists, and as a competence centre, the museum hopes to give them a helping hand here. 

 

Der ILAA fördert Künstler, die die Lichtkunst innovativ und kreativ weiterentwickeln. Welche gesellschaftlichen, zukunftsrelevanten Themen spielen dabei eine Rolle?
The ILAA supports artists who develop light art on an innovativ and creativ level. Which themes of relevance to society and the future are important for this?

Wenn man an die Verwendung von Lasern als Lichtquelle denkt, ist zum Beispiel die Sicherheit ein Thema. Denkt man an Licht als Energiequelle, ist Nachhaltigkeit etwas, das berücksichtigt werden muss. Lichtverschmutzung kann auch ein Punkt werden, je nachdem, wie und wo ein Lichtkunstwerk gezeigt wird.
Und von einem anderen Standpunkt aus gesehen, glaube ich, dass sich verschiedene Disziplinen stärker aneinander annähern oder sogar miteinander verschmelzen werden: Wann ist ein Kunstwerk Lichtkunst? Wann ist es Licht-Design? Interessante Gespräche liegen vor uns.

When thinking of using lasers as a light source, for instance, safety is an issue. When thinking of light (energy), sustainability will be something that needs to be taken into account. Light pollution can become an item as well, depending on how and where a light artwork will be shown. 
And seen from another point of view, I believe that different disciplines will approach each other more closely or will even merge: when is a work of art light art, or when is it light design? Interesting discussions lie ahead of us.

 

Mehr zum ILAA / More information on the ILAA

Mehr zum Zentrum für Internationale Lichtkunst Unna / More information on the Centre of International Light Art Unna

Leave a Reply